Філіп Дзядко: «Ми – перекладачі унікальних знань на зрозумілу мову»

В рамках спецпроекту «Креативність в освіті» головний редактор просвітницького проекту Arzamas.academy розповідає про те, як перетворити вивчення історії культури на захопливу пригоду.

Ми стартували у 2015 році з простою ідеєю: створити кілька відеокурсів про історію культури, які читатимуть видатні вітчизняні гуманітарії і які будуть записані адекватною для сьогоднішнього дня мовою. Завдання було таким: познайомити якомога ширшу аудиторію із вченими – істориками, мистецтвознавцями, антропологами, літературознавцями – і розповісти про те, чим вони займаються так, як ще не робив ніхто.

До кожного курсу ми одразу вирішили ставитися як до окремого складноутвореного твору – серіалу. Чи то курс лекцій Юрія Березкіна, одного із головних антропологів світу, про міфологію Південної Америки. Або, наприклад, композитний курс, коли кілька фахівців, кожен зі своєю експертизою, висвітлюють одну велику тему на кшталт історії російської літератури ХХ століття. Кожен курс – це серіал. Усередині серіалу – епізоди – 15-хвилинні відеолекції.

До кожного такого курсу ми стали створювати велику кількість супутнього матеріалу: від тестів, ігор і фрагментів кінохроніки до шпаргалок, галерей і таймлайнів. В арсеналі – всі доступні й недоступні медіажанри, які можуть допомогти доказати історію, продовжити тему, розпочату експертом. Лекції часто можуть бути присвячені вузьким сюжетам, наприклад, антропології комуналки або культурі дендизму, а матеріали дають більш загальний контекст, наприклад, хроніка того, як радянська влада вирішувала питання з житлом з 1917 року.

Несподівано виявилося, що не тільки курси, а й ці допоміжні матеріали мають живий відгук у людей. Тих, кому все це цікаво, набагато більше, ніж ми припускали. Наразі середня кількість уніків на місяць – 800 тисяч осіб.

Так, за три з половиною роки свого існування з вигадки зробити незвичайний музей гуманітарних знань Arzamas перетворився на медіа про історію культури у різноманітних формах.

Медіаспоживання та пошук форматів

Ми намагаємося розмовляти із різними аудиторіями. Шукаємо для кожної свою мову і свої форми подачі. Завдання Arzamas – бути зв’язковим між гуманітарним вченим і публікою, яка, може, і не знає, що їй буде цікаво почути про дозвілля у середньовічному місті, запахи Парижу в епоху Реставрації або субкультури гомосексуалів в дореволюційному Петербурзі. Ми – перекладачі унікальних знань на доступну мову.

Важливу роль починають відігравати подкасти й аудіоконтент. Захопливі речі відбуваються у світі партнерських матеріалів і нативної реклами. Ми знаходимося у неймовірно цікавому моменті, коли усі щось шукають.

Відео – гарний формат. Перефразовуючи вислів «якщо вам пропонують секс або звуть на телебачення – ніколи не відмовляйтеся», якщо у вас є можливість робити відео – ніколи не відмовляйтеся. Але ми наші відеоролики робимо десь вісім місяців. Це продакшн із величезною кількістю учасників, на початку і фіналі якого стоїть експерт. Без найпотужніших класних партнерів, наприклад, Фонду Потаніна і Видавництва Яндекс, ми б їх не здужали. Робити так багато відео, як хотілося б, у нас немає можливості, це довго та дорого. І ми знаходимося у постійному пошуку нових форматів. Але історії, які ми хочемо розповісти, часто зручніше розповісти інакше, відео – не панацея.

Дивіться, грайте, дізнавайтеся

Аудиторія любить інтерактивні матеріали. Багато публікацій, у яких понад 300 тисяч переглядів, мають вигляд тестів або ігор. Якщо людям зручніше сприймати інформацію у вигляді гри, чом би й ні? Але в нашому випадку в середині кожної гри обов’язково повідомляють знання. Граючи, ви заодно дізнаєтеся основні імена, дати й інші подробиці найважливіших в історії світу подій. Один із таких найдорожчих для мене проектів – мобільний додаток Emoji Poetry. Це гарний спосіб вивчити напам’ять Пушкіна та Мандельштама, Державіна та Цвєтаєву й інших поетів. Мета гравця – підставляти емодзі замість слів, які пропущені у шедеврах світової поезії. Разом з нашим улюбленим партнером – Британською радою ми зробили сіквел цієї програми – Emoji Shakespeare, і це найкраща можливість дізнатися, з чого зроблений Вільям Шекспір.

Також ми створюємо ролики – такі маленькі фільми, в яких можна, наприклад, за 18 хвилин дізнатися історію Стародавньої Греції або історію Стародавнього Риму, або історію російського мистецтва XX століття. У них є і англійська версія: https://www.youtube.com/watch?v=bY-PfLRyvxI і https://www.youtube.com/watch?v=46ZXl-V4qwY і https://www.youtube.com/watch?v=gFRxmi4uCGo&t=153s Вони збирають мільйонні перегляди.

Частина користувачів, які проходять ту чи іншу гру або дивляться ролик, потім хочуть дізнатися більше. І переходять до більш глибинного занурення – читають або слухають лекції. Наприклад, стають слухачами нашого спільного з Британською радою курсу про Шекспіра. Такий вид контенту я називаю троянським конем, вхідним квитком у знання.

Завжди є що послухати

На базі безлічі створеного нами аудіо ми зробили мобільний додаток «Радіо Arzamas», в якому зібрані усі наші лекції, а також багато унікального контенту: подкасти, рідкісні архівні аудіоматеріали та нові курси, яких немає на сайті. Це понад сотні годин освітніх записів! Багато що доступно безкоштовно, весь контент і щотижневі оновлення – для передплатників. Наприклад, подкаст про мистецтво XX століття, зроблений разом з директором Третьяковської галереї, і подкаст про історію російської мови (Що таке мат? Як говорити на давньоруській?!)

У мене є бот, який щодня повідомляє про кількість нових користувачів додатку. Ось станом на сьогодні, наприклад, людей, які встановили додаток на свій телефон, – сто сорок шість тисяч двадцять одна людина. Вчора їх було сто сорок п’ять тисяч шістсот двадцять осіб. Тобто щодня приходять нові слухачі. Вдячний і щасливий працювати для кожного з них.

Безпрецедентний університет

Це все здебільшого просвітницькі проекти. Але є у нас і освітній –  онлайн-университет Arzamas. Ті, хто бажає отримати системні знання з великих тем, реєструються і проходять наш перший суперкурс «Історія російської культури». Автори курсу – 50 провідних гуманітаріїв з усього світу. До нас цього не робив ніхто і ніколи. Крім 56 лекцій, курс включає багато допоміжних матеріалів – від таймлайнів до бібліографії. Після завершення курсу можна пройти тестування і написати есе, яке перевірятимуть вчені. Автори найкращих есе отримують можливість продовжити навчання – три місяці працювати з одним із лекторів курсу і створити наукову роботу під його керівництвом.

Новини, які ніколи не втратять актуальності

Ми не новинний сайт, тому можемо дозволити собі актуалізувати – на сайті або в соціальних мережах – матеріали, зроблені рік і більше тому. Вони неодноразово підтверджували своє право на існування і «заходять» не гірше за нові. Практично будь-який матеріал, який ми робили навіть три роки тому, сьогодні може знову стати головним хітом. Тому що все це – цікаві історії, вони ніколи не втратять актуальності.

У одночасної роботи зі створення відразу великої кількості проектів маленькою редакцією є і великий мінус. Ми робимо так багато проектів, що не встигаємо адаптувати сайт до нового контенту. Якби я зараз з вами не розмовляв, то сидів би з нашим арт-директором Петром Сутуповим і придумував би новий рубрикатор і актуальну навігацію.

Ми продовжуватимемо розширювати поле своєї присутності, придумуватимемо нові теми і формати, говоритимемо з різними аудиторіями. Моя заповітна мрія – зробити грузинську версію Arzamas. Інакше кажучи, розповісти про Грузію – велику країну та її культуру, встигнути записати чудових фахівців.

Сила знання і культури

У нас складний виробничий ланцюжок: від ідеї до публікації матеріал проходить через загальне обговорення, фоторедакторів, дизайн-розробку, фактчек, випускового редактора, коректора, знову редактора та дизайнера і так далі. Там ще можуть виникнути побажання партнерського відділу, логотипи. Загалом, все це – величезна колективна робота, яку набагато ефективніше робити, дивлячись один на одного.

Ми багато зусиль докладаємо фактчеку. Я десь читав, що у найавторитетніших енциклопедіях рівень браку – 3%. Ось приблизно стільки ж і у нас. На жаль, це неминуче. Ми вдячні читачам, які говорять: «Гей, друзі, ось тут у вас написано 11-го червня, а насправді це в ніч з 11-го на 12-е».

Люди мають величезну кількість різноманітних можливостей проведення дозвілля. При цьому, те, чим ми займаємося і що хочемо розповісти, – найнезвичайніше і найцікавіше у світі – історія культури. Ті знання, які Arzamas передає від вченого усім на світі, мають неймовірну силу – силу об’єднання тих, кого розділили соціальні, вікові, правові, релігійні та інші кордони. І мені нескінченно приємно те, що значна частина нашої аудиторії, якщо не помиляюся 10%, знаходиться в Україні. Мені гірко та соромно, що моя країна, яку я дуже люблю, зараз обирає мову мілітаризму, агресії й ідіотизму. Одна з причин, чому я займаюся популяризацією культури, – руйнувати кордони, які нерозумні й неосвічені, нецікаві люди вибудовують. Говорити, що життя, краса та знання – це головні цінності. І весь досвід людства підтверджує – культура сильніше війни. 

 

СПЕЦПРОЕКТ«КРЕАТИВНІСТЬ В ОСВІТІ»: ДЛЯ ТИХ, ХТО ЛЮБИТЬ ПІЗНАВАТИ СВІТ І НЕСКІНЧЕННО ЗАЙМАЄТЬСЯ САМООСВІТОЮ

Партнерами спецпроекту стали: спільнота для навчання та викладання «Вище», Британська Рада в УкраїніPearson и Dinternal Education в рамках проведення Креативного Кампусу для викладачів університетів.
Актуально в інших розділах: