SOUND iD: как звук становится артефактом

Это лето для украинских фольклористов началось с сенсации: найдены редкие аудиозаписи, сделанные украинским этнографом и музыкантом Владимиром Пержило во второй половине прошлого века. Реставрацией и оцифровкой записей занялись менеджеры культуры — кураторы Виктория Данелян и Татьяна Цвелодуб. Их проект «SOUND iD * наследие Владимира Пержило» поддержали Украинский культурный Фонд, Музей Ивана Гончара, Институт Адама Мицкевича и другие организации. В планах — создание открытого онлайн-архива, а также поиск новых современных форм для презентации уникальной коллекции звука.

Откуда записи

Владимир Пержило родился в 1938 году в польском городе Олешичи. В 1946 году во время операции «Висла» вместе с семьей был депортирован в советскую Украину. С этого времени жил во Львове, став профессиональным музыкантом, композитором и дирижером. В 1968 году в составе концертной бригады Львовской консерватории отправился на гастроли в Волгоградскую и Астраханскую области, где был поражен количеством украиноязычных людей. С тех пор он занялся фольклором и во многочисленных экспедициях к этому краю, а также в Польше и Украине собрал богатейшую коллекцию записей «голоса народа», звучавшего в традиционных украинских песнях, разговорах с представителями диаспоры, уличном шуме. После смерти Владимира Пержило в 2018 году, родственники передали записи в музыкальную школу села Бобрка, Львовской области.

— Два года я работала в команде Академии культурного лидерства (совместный проект Министерства культуры и Гете-Института), — рассказывает Виктория Данелян. — Одним из моих слушателей был Иван Герчаковський, директор бобрской музыкальной школы. На одном из модулей Академии он рассказал мне, что сосед принес ему чемодан с кассетами и бобинами. Уникально? Да! Но что с этим делать? Мы обсудили с Иваном, что, скорее всего, этот материал будет иметь право на жизнь и распространение, только если организовать проект, который позволит исследовать все эти носители, оцифровать их и предложить интересные способы взаимодействия, например, на стыке современных технологий и искусства.

Проект был подан на конкурс Украинского культурного фонда и вошел в топ-3 проектов-победителей.

Могли бы подумать «какая-то ерунда» и просто выкинуть...

— Эта история важна сама по себе, как пример. Пример того, что можно сделать с условным «чемоданом», который «лежит на чердаке»: с тем, что осталось нам от бабушек и прабабушек, и кажется никому не нужным, — рассуждает Татьяна Цвелодуб, искусствовед и куратор научной части проекта «SOUND iD * наследие Владимира Пержило».

— Чемодан Пержило — яркий образ исследования, а сами записи — музыкально-звуковой медиум, — продолжает Виктория. — Мы рассматриваем проект, как возможность включить важную историю прошлого в современную культуру и музыку. Попробуем, как японцы, использовать старые кимоно для создания новых холстов.

Что же в чемодане

Чемодан хранит полсотни аудиокассет, бобин и мини-бобин с записями, которые Владимир Пержило сделал в 70-90 годах прошлого века на территории «от Лемковщины до Слобожанщины»: в Украине, в Волгоградской, Астраханской и Саратовской областях России, в украинских деревнях на территории Польши. По словам специалистов из Национального центра народной культуры «Музей Ивана Гончара», уникальность материала в том, что других записей этих годов и в этих регионах практически нет! Кроме магнитных носителей, есть также книги и ноты, составленные исследователем.

— Меня восхищает эта история неравнодушного исследователя, который ездил по дальним краям и пытался сохранить то, что по сути являлось обломком украинской культуры, — говорит Татьяна, — в одной статье он пишет, что все ориентированы на запад и с удовольствием ездят туда с украинскими программами. А вот эти «отрезанные ветки» — были заброшены, никому не интересны — ни политически, ни экономически... У него же было желание «ездить на восток», был интерес к этим «отрезанным веткам». Способ, которым он пытался сохранить украинскую культуру — полевая экспедиция.

— Если смотреть на собранный Владимиром Пержило материал как на данные, то они очень многослойные и разнообразные, — говорит Виктория. — Кроме записей песен и мелодий, мы слышим живые диалоги и случайные шумы. Шум — это попутная история, кроме той, которая четко сформулирована в словах. Звуки можно попытаться идентифицировать и представить в архиве, как дополнительные данные. Проект потому и назван SOUND iD — подразумевая звук как код, как память. Мы хотим углубиться в идентификацию своей культуры через этот код.

Резиденция

Как широкая аудитория может взаимодействовать с данными такого типа? Как увлечь неспециалистов? Кураторы проекта убеждены, что современные практики архивации и работы с нематериальным культурным наследием могут справится с этими задачами.

— Для начала мы закончим оцифровку, обработку, анализ и каталогизацию материала, — рассказывает Виктория. — В августе проведем резиденцию, в рамках которой с архивом будут работать медиахудожники и исследователи различных гуманитарных дисциплин (этнографы, антропологи, фольклористы, историки, лингвисты и т.д.), заинтересованные в получении опыта по теме сохранения нематериального культурного наследия и исследующие культурный / политический / исторический контексты, которых касается проект SOUND iD. Для отбора резидентов мы создали открытый конкурс и приглашаем к участию аппликантов из четырех стран — Украины, Беларуси, Словакии и Польши.

— Мы сделаем акцент на новые медиа (цифровые технологии и искусство), поэкспериментируем в жанрах net art, sound art, video art. Но также поработаем и в теоретическом формате, например, эссе, — говорит Татьяна. — Результатом резиденции станет общедоступный онлайн-архив и специалисты с новым опытом в области изучения новых медиа, фольклора, языка, истории.

Презентация архива и работ резидентов состоится в августе 2019 года в нескольких городах Украины и осенью за границей. В планах команды проекта — также работа над архивом вместе с известными музыкальными исполнителями.

---

Больше информации о проектеhttps://soundid.wixsite.com/project/

Подписывайтесь на Facebook: https://www.facebook.com/dreamprojects.center/ 

Читайте также: 

КЕЙС ВИКТОРИИ ДАНЕЛЯН: КАК РЕАЛИЗОВАТЬ КУРАТОРСКИЙ ПРОЕКТ В УКРАИНЕ И ГРУЗИИ

- MEDIATION, ИЛИ КАК НАХОДИТЬ ПУТИ К ВЗАИМОПОНИМАНИЮ В СФЕРЕ КУЛЬТУРЫ

- KAVALERIDZE. RE:VISION: 10 ФАКТОВ О РЕЗИДЕНЦИИ

Актуально в других разделах: